Ko so mi nazadnje pisali prijatelji iz Sarajeva, muslimani, so mi voščili srečen božič in srečno novo leto. Kot je prav. Drugemu voščimo, kar ta praznuje. Voščimo tako, da povemo ime praznika. Ko je v sosednji gostilni delal šef strežbe, ki je bil musliman, sem se potrudil, da sem mu ob njegovih praznikih med prvimi čestital. Čestital mu nisem za nekaj kar tako, temveč za konkreten praznik, ki sem ga v čestitki tudi imenoval: bajram ob koncu svetega meseca ramadana, denimo. Da sem pri tem uporabljal nekaj arabskih besed iz pojmovnega sveta religije, ki ji ne pripadam, si štejem v čast. Tak je bonton med ljudmi dobre volje.
Zdaj pa naj mi predsednica Evropske komisije Ursula von der Leyen in evropska komisarka za enakost Helena Dalli povesta, kako bo s tovrstnim komuniciranjem poslej. Prebrali smo namreč bruseljske Smernice za vključujoče komuniciranje (Guidelines for Inclusive Communication), ki predlagajo velike spremembe v rabi besed. Videti je, da nastaja nov bonton komuniciranja, baje naprednejši, ki pa med drugim odsvetuje imenovanje krščanskih praznikov ter rabo krščanskih imen.
Naj mi potemtakem prijatelji iz Sarajeva poslej čestitajo »vesel praznik« namesto »srečen božič«? Menda bo njihova čestitka na ta način korektna, enakostna, inkluzivna. Naj znancu muslimanu iz okolice Celja poslej čestitam »dobro pojedino« namesto »prijeten ramazanski bajram«, da ne bom kršil bruseljskega pretanjenega protokola strpnosti?
Hočem reči, smernice EU za inkluzivno komuniciranje, ki so minule dni upravičeno šokirale javnost, podcenjujejo Evropejce. Predvidevajo, da smo nezreli, nekoliko butasti, zlonamerni. Predvidevajo, da smo podtalno naperjeni proti drugačnim in da si bomo vsak čas skočili v lase. Zato mi, suroveži in kripto-fašisti, potrebujemo njih, razsvetljene evrokrate in njihove satelitske nevladnike, da nas kot porednega otroka na novo učijo pozdravljanja in naslavljanja.
Naš odgovor evrokratom in ideološkim prišepetovalcem bodi: znamo se spoštovati tudi, ko nas za vrat ne drži vaša pokroviteljska roka. Naše opozorilo pa: vojna v Bosni se ni začela, ker sosedje muslimani in kristjani kar naenkrat ne bi znali skupaj piti kave, temveč zaradi bolestnih fantazij od vsakdanjega sobivanja odmaknjenih intelektualnih in političnih elit.
Na srečo dotične smernice niso islamofobne. Pomislimo, kako bi zvenelo, če bi predlagale, naj se v komuniciranju ne uporablja beseda »bajram«, pač pa beseda »praznik«, in če bi svetovale, naj se izogibamo osebnim imenom, kot sta Mohamed in Ajša, uporabljajoč raje »nevtralna« imena, kot sta starolatinski Julij in eskimska Iga. Zvenelo bi skrajno islamofobno.
A kaj nam brani, da razvpitih smernic ne bi razumeli kot kristjanofobnih? V njih je namreč govora o izogibanju besedi »božič«, ki je praznik Jezusovega rojstva (za nameček v angleščini vsebuje ime Kristus – Christmas), ter o izogibanju imenoma Janez in Marija; prvo je ime Jezusovega ljubljenega učenca, drugo ime Jezusove matere.
S tem smernice za vključujoče komuniciranje namigujejo na jedro krščanske zgodbe. Hočeš ali nočeš, prikličejo v našo zavest Jezusa in osebi, ki sta stali pod njegovim križem. Same po sebi nas napeljujejo na dramatično sklepanje: ne Mohamed, ne Buda, očitno je Jezus Kristus tisti, ki je za EU problematičen. Je torej Kristus primarna motnja za srečen iztek trenutnega jezikovno-družbenega inženiringa? Je On največja ovira za uresničitev tega nekakšnega all-inclusive paradiža?
In kaj bi na to rekel Dostojevski, čigar 200. obletnico rojstva smo pred kratkim praznovali? Bi nam povedal kaj novega ali pa bi nas zgolj napotil, naj še enkrat preberemo njegovo legendo o Kristusu pred velikim inkvizitorjem? Tam je namreč to zapisano, tam je to napovedano.
* Besedilo je objavljeno v tedniku Družina (12. december 2021). Slika: prizor (screenshot, YouTube) iz distopičnega filma Equilibrium (2002), ki govori o družbi, v kateri je prepovedano čustvovanje.
PREVOD PROSIM!!!
OdgovoriIzbrišiPozdravljeni
OdgovoriIzbrišiJa res se postavi vprašanje, zakaj Buda ali Krišna ali Alah..., zakaj druge religije niso tako na dnevni točki polemičnih razprav, kot ravno Jezusov Nauk in to že skozi dva tisočletja hmm...
No, Knjiga Resnice je odgovorila nekako takole: "Da katera koli druga religija, ki ne časti Mene Jezusa ne prihaja od Mene. Resnica se odraža tako, da vidimo, kateri predstavniki religij so najbolj preganjani, mučeni ali ubiti. Žal bo tako tudi sedaj, ko se z zagotovostjo uveljavlja Novi svetovni red. Knjiga pravi, da se ne bo smelo več izgovarjati Svetih Imen, prav tako se bo spremenila Liturgija in Najsvetejša Daritev, ki bo sčasoma izginila namreč pred Oltar se bo po besedah Jezusa postavila gnusoba in takrat Jezus ne bo več prisoten v Sv.Hostiji. Torej tam, kjer se bodo v katoliških Cerkvah priklanjali tujim bogovom tam Ga več ne bo in to se že dogaja po raznih Cerkvah.! Kar spomnimo se pachamame... Torej gnusoba se je ponekod že postavila in blagor tistemu fantu iz Avstrije, ki se je usedel na avion ter poletel v Rim in tam v tisti Cerkvi, kjer so to postavili, to odstranil in pometal v reko Tibero. In kaj se je zgodilo, karabinerji so jih našli in nekdo jih je postavili nazaj. Groza...
Bodimo pozorni ljudje, komu se priklanjate v tem času, ki je prelomnica, za naše duše. Ali bomo ostali na Božji strani, ali pa bomo svoje duše predali zlu in Satanu.
Jabolko skušnjave je že bilo podeljeno, kdor pa je že ugriznil vanj in kdor še bo, žal ni na pravi strani.
ZBogom